Инструкция для отправителя о погрузке и пломбировке контейнеров
Instruction for Shipper about container loading
Improper closure of the container may cause inspections at the border/ Неправильное закрытие контейнера может явиться причиной досмотра на границе.
1 Container at reception on a stock should be examined, if the container is unsuitable for transportation you must ask replace container on suitable one/ контейнер при приеме на склад должен быть проверен, если контейнер не подходит для транспортировки его необходимо заменить на подходящий.
2 During loading process in the warehouse of the shipper /Во время процесса загрузки на складе отправителя:
- The responsible person should inspect the container once again and check its suitability for transportation. If the container is not suitable , please ask replace container on suitable one/ Ответственное лицо должно проверить контейнер на его пригодность для перевозки (открыть и закрыть пустой контейнер). Если контейнер не подходит, его необходимо заменить.
- Before the loading responsible person makes a photo of an internal and external condition of the container/ Перед загрузкой ответственное лицо делает фотографии внутреннего и внешнего состояния контейнера.
For customs purposes it is necessary to take photographs of markings of goods. A fully loaded container (before closing), you need to take photos for the insurance company/ Для таможенных целей необходимо делать фотографии маркировок товара. Необходимо сделать фотографии для страховой компании полностью загруженного контейнера (до закрытия).
- After loading responsible person must check/ После загрузки ответственное лицо должно проверить:
Please pay your attention how you fix the seal on the beam and how you close and fix handles and fastener (upper and lower)
Пожалуйста, обратите внимание, перед тем как вы установили пломбу, попал ли верх и низ крепежей у вертикальных запоров в пазы | ![]() |
Seal must be fixed on the main beam
Печать должна фиксировать ручки и ее номер должен быть виден на фотографии | ![]() |
All fasteners must be closed and fixed
Все крепежи должны быть закрыты | ![]() |
All handles must be closed and fixed
Все ручки должны быть закрыты и зафиксированы
| ![]() |